Překlad "мога да направя" v Čeština


Jak používat "мога да направя" ve větách:

Ще видя какво мога да направя.
Uvidím co se bude dat dělat. Zavolám ti hned zpátky.
Какво мога да направя за теб?
Ahoj, Pam. Co pro tebe můžu udělat?
Какво мога да направя за вас?
Co pro vás mohu udělat, pane Bailey?
Добре, ще видя какво мога да направя.
Okay, podívám se, co můžu dělat.
Какво мога да направя за вас, сър?
NCIS. Co pro vás můžu udělat, pane?
Е, какво мога да направя за теб?
Tak co pro tebe můžu udělat, kámo?
Аз не мога да направя това.
Bez podpatku a s roztrhanýma botama?
И така, какво мога да направя за вас?
Takže, co pro vás můžu udělat?
Това е най-малкото, което мога да направя.
To je to nejmenší co můžeme udělat.
Ако има нещо, което мога да направя...
Jestli můžu pro vás něco udělat... Děkuji vám.
Нека да видя какво мога да направя.
Zkusím s tím nìco udìlat. Zavolám vám zpátky.
Това е най-доброто, което мога да направя.
Nejsou to obiloviny, ale je to to nejlepší, co jsem mohla udělat.
Ако мога да направя нещо за теб...
S radostí pro tebe udělám cokoli.
Знаеш, че не мога да направя това.
Ty víš, že to nemůžu udělat.
Но не мога да направя нищо.
Ale nemůžu s tím moc dělat.
Има ли нещо, което мога да направя?
Taky se s tím nic nedá dělat.
Съжалявам, нищо не мога да направя.
Promiňte. Nemohu s tím nic udělat.
Какво мога да направя за Вас?
Co pro vás můžu udělat, doktorko?
Съжалявам, но нищо не мога да направя.
Je mi líto, ale nemohu pro vás nic udělat.
Но нищо не мога да направя.
Ale moc s tím uľ nenadělám.
Нищо не мога да направя за него.
Nemohl jsem už pro něj nic udělat, pane Holmesi.
И нищо не мога да направя.
Ale já s tím nemůžu nic dělat.
Да видим какво мога да направя.
Rozumíš? - Rozumím. Uvidím, co můžu udělat.
Това е всичко, което мога да направя.
Tohle je vše, co můžu udělat.
Трябва да има нещо, което мога да направя.
Musím najít způsob, jak to odčinit.
Нищо повече не мога да направя.
Já už s tím nic víc udělat nemůžu.
Е, какво мога да направя за вас?
Dobrá, co pro vás mohu udělat?
Има ли нещо, което мога да направя за теб?
Je něco, co bych pro vás mohl udělat?
Добре. Ще видя какво мога да направя.
V pořádku, uvidím, co se dá dělat.
Не мога да направя нищо за теб.
S tebou nemůžu udělat vůbec nic.
Нека видя какво мога да направя.
Ale zkusím s tím něco udělat.
Нищо не мога да направя по въпроса.
S tím už nic nenadělám. - Naděláš.
Не мога да направя нищо за това.
Není tu nic, co bych s tím mohl udělat.
Не мога да направя това, сър.
Obávám se, že to nemůžu udělat, pane. Co jste říkal?
2.1143372058868s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?